Teraz "na koniec" (In The End) Twoje ciało jest "zdrętwiałe" (Numb) ale "nie czujesz więcej żalu" (No More Sorrow).  "Zerwanie z nałogiem" (Breaking The Habit) było dla Ciebie "ciężkie" (Heavy) ale zawsze byłeś "o krok bliżej" (One Step Closer). Jednak "nie zostałeś" (Don't Stay) z nami i "poddałeś się" (Given Up). To koniec Twojej "wojennej symfonii" (Battle Symphony). Czułeś się jakbyś "mówił sam do siebie" (Talking To Myself), "bezsilny" (Powerless), "rozdzierany na kawałki" (In Pieces). "Nie pozostawiając po sobie żadnej drogi" (No Roads Left), stałeś się "cieniem dnia" (Shadow Of The Day). To nie było "dobre pożegnanie" (Good Goodbye) ale czasem "łatwiej jest uciec" (Easier To Run). Już więcej nie będziesz "dręczony" (Victimized). Teraz "podnieśmy ręce wysoko" (Hands Held High), odprawmy "mszę żałobną" (The Requiem), bo odeszło "kolejne światło" (One More Light). Nie będziesz "zapomniany" (Forgotten), Twoje słowa nigdy nie "zginą w echu" (Lost In The Echo). Będę słyszeć twój głos "ze środka" (From The Inside), a smutek po Tobie będzie się "czołgał" (Crawling) za mną do dnia, w którym "wykrwawię to" (Bleed It Out) i "zemdleję" (Faint). 

He screamed like a devil, sang like an angel.  

R.I.P Chester, R.I.P Linkin Park.. [*] 

%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png%28l%29.png

Stworzyłam to sama, tylko tyle mogę zrobić.